Książka powstała z potrzeby zachowania rodzinnych wspomnień wnuków ostatnich panów zamku – Miklósa i Gézy Teleki de Szek. To dzięki ich zaangażowaniu, wrażliwości i zrozumieniu znaczenia historii rodzinnej, udało się zebrać cenny materiał genealogiczny, obejmujący nie tylko samych Salamonów, ale także kilka spokrewnionych z nimi rodów. Czytelnicy dowiedzą się z niej m.in. jak ród ten trafił na Spisz, z jakimi innymi rodami był powiązany, a także jak wyglądały ostatnie dekady ich życia na zamku – aż do II wojny światowej. Wspomnienia świadków tych wydarzeń przybliżają zarówno radosne, jak i tragiczne momenty z życia rodziny.
Przekład książki na język węgierski to efekt pracy wielu zaangażowanych osób. Szczególne podziękowania kierowane są do tłumacza Gézy Cséby, korektora Csaby Katona oraz językowej korektorki Györgyi Kocsondiné Eisenkorb. To dzięki ich pracy historia Salamonów może dotrzeć do jeszcze szerszego grona odbiorców.
„Alapi Salamon család…” to nie tylko publikacja genealogiczna, ale również świadectwo wspólnej historii Polski i Węgier. To książka, która łączy, budzi zainteresowanie przeszłością i pomaga zrozumieć znaczenie pamięci o ludziach, którzy przez wieki tworzyli lokalną tożsamość regionu. Dzięki temu wydaniu kolejni czytelnicy mają okazję zanurzyć się w losy jednej z najciekawszych rodzin związanych z zamkiem Dunajec – i spojrzeć na jego historię z zupełnie nowej perspektywy.






.jpeg)